judicial branch
- 网络司法部门;法院;司法机关;司法分支;司法部
-
Practice favoritism and pervert the law not only infringes the rights of citizens but also obstructs the normal criminal procedure in Judicial Branch , besides , it seriously does harm to the image and reputation of Judicial Branch among public , and law construction in our country as well .
徇私枉法犯罪不仅侵害了公民的合法权益,还妨碍了司法机关刑事诉讼正常秩序,严重损害了司法机关在人民群众心目中的形象和声誉,对国家法治建设具有极大的危害。
-
The legislative branch enacts laws ; the executive branch enforces them , and the judicial branch interprets them .
立法部门制订法律,行政部门执行法律,司法部门解释法律。
-
I 'm the U.S. Supreme Court , the top of the U.S. judicial branch of government .
我是美国最高法院,美国政府司法部门的最高机构。
-
The judicial branch is made up of the Supreme Court and about 100 other federal courts .
司法部门是由最高法院及大约100个其它的联邦法院所组成。
-
The Judicial branch , in the guise of the Supreme Court , is ultimately responsible for legislation .
以最高法院形式出现的司法分支,是法律的终极负责者。
-
but it 's the judicial branch 's job to interpret those laws and decide if they violate the Constitution .
但是司法部门将负责解释这些法律并决定是否违反宪法。
-
In the United States , the judicial branch of government is made up of the federal courts , headed by the Supreme Court .
在美国,政府司法分支由最高法院所领导的联邦法院构成。
-
The origin of the independent idea in judicial branch and the theory of rights limitation are the elements of the legal developments in mediaeval .
权力限制理论在中世纪的发展等等。
-
In San Francisco , Ms Feinstein thinks that the judicial branch must start explaining itself more forcefully to legislators .
在旧金山,范斯坦女士认为,司法分支应当开始在立法部门更加强有力地表达自己的意愿。
-
Property crime in our criminal law definition of property is too narrow , the judicial branch of our country out of the actual processing of cases there is no legal basis in the embarrassing situation .
我国刑法财产罪中对财产的定义过于狭隘,使我国的司法部门在实际处理案件时出现了无法可依的尴尬局面。
-
The Council also elects the Consiglio dei XII ( Council of Twelve ), which forms the judicial branch during the period of legislature of the Council .
同时,大议会也选出12人委员会,在大议会的立法机构期间,组成司法部门。
-
The structure of the Commission was unconventional , because the statute referred to it as " an independent commission in the judicial branch ," and some of its members were federal judges .
委员会的结构奇特,因为法规称其为司法部门里的一个独立委员会,它的一些委员是联邦法官。
-
The neo-conservative Bush Administration enlarged and strengthened executive powers in the name of anti-terrorism , so that imbalance emerged between the state and the civil society , between the executive branch and the judicial branch and between the government institutions and non-governmental institutions .
美国新保守主义的布什政府借助反恐的名义,借机扩大和强化行政权力,使得在国家与市民社会之间,行政部门与立法以及司法部门之间,政府机构与非政府机构之间,产生了某些失衡现象。